希臘神話的故事高中

文思社 人氣:2.37W

希臘神話的故事高中

世界上有許多民族,每個民族都有自己的神話。幾千年來,古希臘神話已影響到西方文化的各個方面,對人類文明的發展起到了不可磨滅的作用。下面為大家精心整理了一些關於希臘神話的故事高中,請您閱讀。

希臘神話的故事高中1

古時候,在弗裡基亞山國有兩棵樹,這兩棵樹被遠近所有的農民指為是一個偉大的奇蹟,也是難怪的。因為一顆菩提樹和一棵橡樹,卻長在同一根樹幹上。這個故事說明了神的法力是廣大無邊的,同時,也說明神對於謙恭和誠敬者的報酬。

有時候,當丘位元在奧林匹斯山上吃膩了仙品瓊漿,聽煩了阿波羅的七絃琴,看厭了格拉斯三女神的燕舞,他就化成凡人,跑到人間,來找點冒險刺激。他最喜歡的旅伴是風趣機伶的默格利。丘位元在這格外特別的旅行中,他決定去看看弗裡基亞的人民如何款待遠客。殷勤的招待,對丘位元而言,當然是非常重要的。因為在異鄉的流浪漢,經常都受到他的保護。

於是,這兩個神打扮成窮人的模樣,四處。無論是高樓大廈或蓬門蓽戶,他們試著敲門,乞求食物和留宿處。然而,他們總是被傲慢的主人拒絕於門外。他們試了幾百家,所得到的待遇都是一樣。最後,他們來到一家最破敗簡陋的小茅屋前。沒想到,他們剛一敲門,門就開得大大的,而且有個和氣的聲音在招呼他們進去。他們必須彎著身子,才能走進那低矮的門口。可是一到裡面,就發覺身在一個非常整潔的房間裡,有一對和顏悅色的老夫婦在歡迎他們,而且忙著張羅招待。

老頭子把一張長凳放在爐火邊,請他們躺下來休息,舒活一下疲憊的筋骨。老太婆給凳上鋪了一條柔軟的毯子,她告訴客人,她名叫包雪絲,她先生叫斐利蒙。他倆結婚後,一直住在這間茅屋裡,相親相愛,歡樂年年。“我們是窮苦人家”,她說:

“但是,貧窮並不是很壞的,只要你能夠承認它,精神上的滿足是很有助益的。”當她一面談著,一面也為他們忙著準備東西。把火爐裡埋在灰燼中的炭火煽旺起來,直到火熊熊地燃著。放上一滿鍋的水,水剛煮開,她丈夫就從園子裡帶了一顆捲心菜進來,放入鍋中,再加進一塊掛在樑上的豬肉。當鍋子正在滾時,包雪絲用她顫抖的雙手把餐桌扶正,這張桌子的一隻腳太短了,她用碎碟子把它墊高。然後,在桌面上擺出一些橄欖、蘿蔔和幾個在灰堆裡烤熟的雞蛋。同時,捲心菜和豬肉已經煮好,老頭子把那張搖搖欲墜的睡椅推到桌前,請兩位客人就坐用飯。

他還給他們兩隻木碗,端上一缸酒,味道很像是醋,他在酒裡兌了許多水。斐利蒙心裡為能使這頓晚餐新增熱鬧的氣氛而驕傲興奮,他守著為見底的酒杯添酒。這對老夫婦因待客的成功而感到高興,以致很慢地才發現奇怪的事發生。那一缸酒保持滿盈的狀況,不管從缸中倒出多少酒,酒缸永遠是滿滿的一滴不少。當他們發現這個奇蹟後,嚇的面面相覷。他們垂下眼皮,默默地禱告。然後誠惶誠恐地以顫抖的聲音求兩位客人,寬恕他們以拙劣的東西待客。“我們還有一隻鵝”,老頭子說:“你們本應該拿來孝敬您的。不過,如果你們能稍等一會,我這就去把它宰了。”無論如何,他們總無法捉到鵝,他們弄的精疲力竭,仍是徒勞無功。這時,丘位元和默格利看的覺得很好玩。

當斐利蒙和包雪絲正精疲力盡地放棄抓鵝時,丘位元和默格利覺得是採取行動的時候了。這對老夫婦真的很仁慈。“你們已做了神的東主,他們說:“你們應該得到嘗賜。這個蔑視貧窮異鄉人的惡劣國家將受到嚴厲的懲罰,但你們可以免於劫數。”然後,他們帶著這對老夫婦走出茅屋,瞧瞧他們的四周。他們愣住了,放眼望去盡是一片大海。所有的土地和居民都不見了,他們被一個大湖泊包圍住了。過去鄰居們對待老夫婦並不好,但是,他們還是為死者哀悼哭泣。然而,突然間他們的淚水被驚人的奇蹟止住了,以前一直屬於他們的低矮小茅屋變成一個金碧輝煌的宮殿,有純白的大理石柱和黃金的屋頂。

“善良的人”,丘位元說:“你們想要什麼請開口,你們會如願以償的。老夫婦迅速低聲地商量一會兒,然後斐利蒙說:“讓我們做您的祭司好了,為您守護這座廟宇,———還有,哦!我們已共同活了這麼久,讓我們永遠不單獨地活著,就假定能一起死吧!”

兩位神礻氏答應了,賓主盡歡而散。這對老夫婦在大廟宇裡服務了很久。故事裡沒有提及他們是否失去火爐熊熊燃燒而溫暖的小屋子。有一天,他們站在大理石和金子裝飾的廟堂前,談談往昔的生活,回憶無數的艱辛和愉快的往事。如今,他們歲數已相當高了。當他們正敘舊時,突然發現對方的身上長出樹葉來,環身被樹皮遮掩住。他們只來得及說聲:“親愛的,永別了。話剛出口,他們就變成了樹木,但是他們仍舊在一起,菩提樹和橡樹長在同一根樹幹上。遙遠的人們前來崇拜這個奇蹟,他們經常將花環套在樹枝上,以向這對忠誠的夫婦致敬。

希臘神話的故事高中2

伊塔刻的城裡傳開了求婚人慘遭殺害的訊息。死者的親屬從各方面湧來,奔向王宮。他們在宮院的角落裡發現了一大堆屍體。他們大聲號哭,並揚言要為死者報仇。伊塔刻人把屍體抬到城外安葬。從鄰近島嶼來的人把屍體抬上船,運回故鄉安葬。然後,死者的父母兄弟和其他親戚聚集在市場上,舉行國民大會。參加會議的人很多,求婚人安提諾俄斯的父親奧宇弗忒斯首先發言。

他哭泣著說:朋友們,你們想一下,我向你們控訴的這個人,給伊塔刻和鄰近地區帶來多少災難和不幸啊!二十年前,他帶著我們英勇的年輕人,乘船出發。現在,船毀人亡,就他一人歸來。他回來後,又殺死我們民族中這麼多高貴的青年。大家來呀,趁他還沒有來得及逃往皮洛斯和厄利斯之前,讓我們把他抓住!在場的人看到他聲淚俱下,都非常同情他,正準備出發去追捕時,歌手菲彌俄斯和使者墨冬從宮中來到市場上。他們看到宮中還有兩個人活著,都很吃驚。

墨冬請求發言,他大聲說:伊塔刻的男人們,請聽我說。我敢發誓,奧德修斯做的這件事,是神只決定的。我親眼看見一位神只變成門托爾,時時保護著奧德修斯。就是這個神只將求婚人殺死了。這是神意啊!聽到使者的話,他們都很害怕。這時,預言家瑪斯托耳的兒子哈利忒耳塞斯,一個白髮蒼蒼的老人站起來說:伊塔刻的市民們,請聽我說,現在發生的這一切事,都得由你們負責。過去,你們為什麼聽任求婚人胡作非為?為什麼不聽我和門托爾的忠告,放縱你們狂妄的兒子在宮裡肆意飲宴,揮霍別人的財產,還要挾他的妻子呢?現在宮中出現的這場悲劇真是咎由自取。

你們如果是聰明人,就不應該去追捕他。他只是為了家庭的安定,盡了他應盡的義務。如果你們違背神意,等待你們的將是更大的災難。哈利忒耳塞斯的話剛說完,人群中騷動起來,形成了兩派:有的人贊同老人的意見,有的人支援奧宇弗忒斯的主張。擁護奧宇弗忒斯的人武裝起來,在城外集合。奧宇弗忒斯站在隊伍的最前面,準備為死去的親人報仇。

帕拉斯·雅典娜在奧林匹斯聖山上俯視,看見一群人準備叛亂,於是,她來到父親宙斯面前,說:萬神之父啊,請告訴我,你的決定是什麼?你是想通過戰爭解決伊塔刻人的爭端呢,還是想和平解決?女兒喲,你想聽到怎樣的決定呢?宙斯回答說,你不是已經決定,並經我同意,讓奧德修斯迴歸故鄉,並向求婚人復仇嗎?既然我已同意,你就可以隨意去做吧。

不過,如果你想聽聽我的意見,那就聽著:奧德修斯已懲罰了求婚人,他永為國王,並在一個神聖的盟約中立誓。我們神只應該讓死者的親屬忘記他們的痛苦,使他們像從前一樣,和國王友好相處,使伊塔刻王國繁榮昌盛。女神聽到這話很高興。她離開奧林匹斯聖山,飛過雲空,降落在伊塔刻的島上。

希臘神話的故事高中3

國王交給赫拉克勒斯的第二件任務是殺死九頭蛇許德拉。許德拉是堤豐和厄喀德那所生的女兒。她是在阿耳哥利斯的勒那沼澤地裡長大的,常常爬到岸上,糟蹋莊稼,危害牲畜。她凶猛異常,身軀碩大無比,是個九頭的蛇怪,其中八個頭可以殺死,而第九個頭,即中間直立的一個卻是殺不死的。

赫拉克勒斯勇氣十足地去冒險。他驅車前往,為他駕車的是他的侄兒伊俄拉俄斯,即他的堂兄弟伊菲克勒斯的兒子。伊俄拉俄斯一直伴隨著他,是他不可分離的左右手。

車子急匆匆地朝勒那駛去。到了阿密瑪納泉水附近的山坡時,他們看到許德拉蛇怪正在洞內。伊俄拉俄斯急忙拉住馬韁繩,赫拉克勒斯跳下馬車。他一連射了幾箭,把九頭蛇許德拉蛇妖引出了洞。許德拉噝噝地噓著氣衝到赫拉克勒斯的面前,咄咄逼人地昂著九個頭,樣子十分可怕。

赫拉克勒斯無所畏懼地迎上去,用力一把抓住她,卡得緊緊的。但她卻猛地纏住赫拉克勒斯一隻腳。赫拉克勒斯舉起木棒使勁打她的頭,但是打碎了一個,馬上又長出一個來。她的一隻巨蟹跑來參戰,幫助許德拉。它用巨鉗咬住赫拉克勒斯的腳。赫拉克勒斯怒不可遏地揮棒將它打死,同時,呼喊伊俄拉俄斯來援助他。

伊俄拉俄斯執著火把,把附近的樹林點著,然後用熊熊燃燒的樹枝灼燒剛長出來的蛇頭,不讓它長大。這時,赫拉克勒斯乘機砍下許德拉的那顆不死的頭,將它埋在路旁,上面壓著一塊沉重的石頭。接著,他又把蛇身劈作兩段,並把箭浸泡在有毒的蛇血裡。從此以後,中了他箭的敵人再也無藥可醫。

希臘神話的故事高中4

坦塔羅斯是宙斯的兒子,他統治著呂狄亞的西庇洛斯,以富有而出名。由於出身高貴,諸神對他十分尊敬。他可以跟宙斯同桌用餐,不用迴避神祗們的談話。可是他的虛榮心又使他實在不配享有天上的福祉,於是,他開始對諸神作惡。他洩露他們生活的祕密;從他們的餐桌上偷取蜜酒和仙丹,並把它們分給凡間的朋友。

他把別人在克里特的宙斯神廟裡偷走的一條金狗藏在家裡。坦塔羅斯窩藏髒物,拒不交出,將金狗竊為己有。有一天,他邀請諸神到家中作客。為了試探一下神祗們是否通曉一切,他讓人把自己的兒子珀羅普斯殺死,然後煎烤燒煮,做成一桌菜,款待他們。在場的穀物女神得默忒耳因思念被搶走的女兒珀耳塞福涅,在宴席上心神不定,只有她出於禮貌稍微嚐了一塊肩胛骨。

別的神祗早已識破了他的詭計,紛紛把撕碎的男孩的肢體丟在盆裡。命運女神克羅託將他從盆裡取出,讓他重新活了過來,可惜肩膀上缺了一塊,那是被得默忒耳吃掉的,後來只好用象牙補做了一塊。

坦塔羅斯因此得罪了神祗。他罪惡滔天,被神祗們打入地獄,在那裡備受苦難和折磨。他站在一池深水中間,波浪就在他的下巴下翻滾。可是他卻忍受著烈火般的乾渴,喝不上一滴涼水,雖然涼水就在嘴邊。他只要彎下腰去,想用嘴喝水,池水立即就從身旁流走,留下他孤身一人空空地站在一塊平地上,就像有個妖魔作法,把池水抽乾了似的。

同時他又飢餓難忍。在他身後就是湖岸,岸上長著一排果樹,結滿了累累果實,樹枝被果實壓彎了,吊在他的額前。他只要抬頭朝上張望,就能看到樹上蜜水欲滴的生梨,鮮紅的蘋果,火紅的石榴,香噴噴的無花果和綠油油的橄欖。這些水果似乎都在微笑著向他招呼,可是,等他踮起腳來想要摘取時,空中就會颳起一陣大風,把樹枝吹向空中。

除了忍受這些折磨外,最可怕的痛苦則是連續不斷的對死神的恐懼,因為他的頭頂上吊著一塊大石頭,隨時都會掉下來,將他壓得粉碎。

坦塔羅斯蔑視神祗,被罰入地獄,永無休止地忍受三重摺磨。

希臘神話的故事高中5

奧德修斯看看四周,已經看不到一個活著的敵人了。他們都橫七豎八地躺滿一地,就像漁夫從網裡倒出來的魚一樣。奧德修斯吩咐他的兒子把老乳媽叫來。

她進了大廳,看到主人站在屍體中間滿身血汙,兩眼射出凶狠的目光,像一頭可怕的獅子一樣,他的威嚴使她高興得幾乎哭起來。“你應當歡喜,”奧德修斯對她說,“但不要歡呼。凡人在死人面前是不能歡呼的!要他們死亡,這是神祗的決定。好吧,現在請你把宮中女僕們的情況告訴我,哪些人是不忠的,哪些人是忠誠的。”“宮中共有五十個女僕,”歐律克勒阿回答說,“她們中有十二人背叛了你,既不聽我的吩咐,也不聽珀涅羅珀的吩咐。國王,現在讓我叫醒熟睡的女主人,把這好訊息告訴她吧!”“暫時別去驚動她,”奧德修斯說,“快去把十二個不忠不義的女僕帶到這兒來。”

歐律克勒阿照他的吩咐做了。十二個女僕顫抖著走進來。奧德修斯把兒子和兩名忠誠的僕人叫來,對他們說:“讓這些女僕幫你們把死者扛出去。然後命令她們用海綿擦桌椅,把大廳打掃乾淨。當她們做完這一切,就把她們押出去,用利劍殺死!”

女僕們嚇得尖聲哭叫,擠作一團。奧德修斯逼著她們去幹活。她們把死者抬出去,把桌椅擦乾淨,把地上的血跡清除掉,把破爛什物掃出大廳。最後,她們被兩個牧人帶到廚房和宮殿之間的空地上,使她們無路可逃。忒勒瑪科斯說:“這批女僕實在可惡,讓她們不得好死!”

說著,他把一根粗繩子系在一排柱子上,然後用繩索套住她們的脖子,吊在粗繩上。她們掙扎了一會兒,便嚥了氣。最後,惡毒的牧羊人墨蘭透斯也被押過來,被亂刀砍死。復仇的事這時已經完成。

接著,奧德修斯吩咐歐律克勒阿,把碳火和硫磺放在平底鍋裡端進來,把大廳、內廷和前廷薰一遍。但她卻先給主人送來了披風和緊身衣,對他說:“你不能再穿這身襤褸的衣服了。”奧德修斯把衣服放在一邊,要她快去做剛才吩咐的事。

歐律克勒阿把大廳和內廷薰了一遍後,又召來所有忠誠的女僕。她們流著歡樂的淚水,圍著主人,親吻他的雙手,奧德修斯也感動得流下了眼淚。

TAG標籤:希臘神話 高中